В Евангелии Апостола Матфея первая глава с 1-го по 17-й стихи излагает родословие Иисуса Христа. 1-й стих 1-й главы гласит: “Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.” (Матф.1:1). В славянском переводе вместо “родословие” написано “книга родства”. В греческом тексте первоисточника написано “библос генесеос”. Слово “библос” означает книга, “генесеос” – обозначает рождение, происхождение, возникновение. Это слово перешло в русский и другие языки и часто употребляется в виде слова “генезис”. Первоначально это слово обозначало медленное рождение, то есть постепенное формирование чего-либо. Как видим русский и славянский текст перевода точны, но не буквальны. В 1-м стихе 1-й главы рассказывается о родословии Иисуса Христа.

Древнегреческое слово “Иисус” преобразовано из еврейского слова “Иешуа” (или как говорили евреи до вавилонского пленения “Иегошуа”) обозначает Спаситель или Бог Спаситель. Греческое слово “Христос” как и еврейское слово “машиах” (мессия) обозначает помазанник или помазанный. Еврейских царей и первосвященников перед их вступлением во власть помазывали елеем в знак того, что им были ниспосланы особые Дары Божии. Поэтому их называли помазанниками. У древних евреев и в Ветхом завете слово “помазанник” было нарицательным. Этим словом назывались цари, первосвященники, пророки.

В Новом завете слово “Христос” употребляется как имя собственное. Согласно словам Блаженного Феофилакта, Иисус был назван Христом потому что как Царь, Он царствует над грехом, как Первосвященник Он принес Себя в жертву за людей, и как Господь Бог Он был помазан истинным елеем – Духом Святым. Слова “Иисус”, то есть Спаситель, и “Христос”, то есть Мессия, согласно ветхозаветным воззрениям применялись к Спасителю, Избавителю и Примирителю и Искупителю, которого Бог обещал дать еврейскому народу. Что подтвердил Сам Иисус Христос, окончив читать Ветхий завет в синагоге. “Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами” (Лука 4:21). В другом месте Иисус Христос о Себе говорил так: “Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу” (Лук.4:18).

Назвав в 1-м стихе 1-й главы Иисуса Христом, то есть Мессией, Евангелист Матфей доказывает Его происхождение от Давида и Авраама, потому что именно этим патриархам еврейского народа было обещано Богом, что в их роду родится Мессия. “И благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего” (Быт.22:18).

“Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: и потомкам, как бы о многих, но как об одном: и семени твоему, которое есть Христос” (Гал.3:16).

“Вот, наступают дни, говорит Господь, и восставлю Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь, и будет поступать мудро, и будет производить суд и правду на земле” (Иер.23:5).

Древние евреи не приняли бы Мессию, если бы Он не происходил от Давида и от Авраама. Согласно обещаниям (обетованиям) Бога, данным еврейскому народу, Мессия должен был не только родиться от Давида и Авраама (то есть в роду Давида и Авраама), но даже в том самом городе, где родился царь Давид. “Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид” (Иоан.7:42). “Ничего не могло быть приятней для иудея, как сказать ему, что Иисус Христос был потомком Авраама и Давида” – писал Святой Иоанн Златоуст. Пророки Ветхого завета говорили о Христе как о сыне (потомке) Давида. Поэтому придерживаясь предсказания древнееврейских пророков, Евангелист Матфей сразу же после того когда сказал о родословии Иисуса Христа, тут же указал на то, что Христос является сыном (то есть потомком) Давида, который был в свою очередь потомком Авраама, прародителя Еврейского народа.


Газета "БЛАГОВЕСТ", август 1998 г.