"Сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним" (Матф.9:24). Этот стих является непосредственным продолжением предыдущего стиха и рассказывает о дальнейших событиях. Слова "сказал им" говорят о том, что сказал именно Спаситель. Потому что в предыдущем 23-м стихе "И когда пришел Иисус в дом… и увидел", то затем и сказал. Слова "сказал им" обозначают то, что Спаситель сказал тем людям, которых увидел в доме некоторого начальника. Об этих людях у Матфея (9:23) пишется так "и увидел свирельщиков и народ в смятении". Вот именно к этим людям Спаситель и адресовал Свои слова. Слова из разбираемого стиха "выйдите вон" указывают на то, что свирельщиков и народ Спаситель просит покинуть пределы комнаты. Причина такого поведения Спасителя может быть объяснена на основе следующих предположений. Можно предположить то, что причиной удаления людей из дома были два фактора: скрытый и явный. К явному фактору можно отнести то, что Спаситель высылает людей из дома потому, чтобы показать им, что отпевать девицу рано, так как она только "спит". Поэтому этими словами Спаситель указывает народу, что они собрались преждевременно горевать об усопшей девице. И чтобы прекратить это траурное мероприятие, Он и высылает людей из дома. Свирельщиков Он высылает также потому, чтобы показать народу, находящемуся вокруг дома то, что девица жива. Народ, находящийся рядом с домом, должен был понять то, что коль свирельщики вышли из дома, то они там не нужны для проведения траурного мероприятия, и похорон не будет.

Поскольку вероятнее всего словами "народ в смятении", находившийся в доме Матфей, обозначил близких родственников, собравшихся в траурной комнате, то эти родственники, даже если они вышли из комнаты девицы, уходить никуда не собирались. А остались для того, чтобы дождаться окончания этого события. Таким образом вышли из дома только свирельщики, указав своим уходом окружающим дом людям на то, что траурного события не будет и девица жива.

Можно предположить и то, что скрытым истинным фактором удаления Спасителем людей из комнаты девицы являлось то, что Он этим действием подготавливал условия для совершения чуда воскрешения. Согласно Евангелиям, описывающим поступки Спасителя, Его чудеса имеют две направленности. Некоторые чудеса Он совершает принародно. Например, насыщение народа пятью хлебами и двумя рыбами. Иные чудеса Он совершает при наименьшем количестве очевидцев из народа. Именно к таким не публичным чудесам и относится чудо воскрешения девицы. Спаситель поясняет Свою мысль, почему Он высылает народа из комнаты, и аргументирует это тем, что "не умерла девица, но спит". И эти Свои слова, как и предыдущие, Спаситель адресует свирельщикам и народу, находящимся в доме некоторого начальника.

Фразой "и смеялись над Ним" Матфей дает ответ народа, находящегося за пределами дома некоторого начальника на слова Спасителя. Можно предположить то, что люди, находившиеся внутри дома, смеяться не могли, так как находились в подавленном состоянии скорби и печали. То есть смеялись люди, находившиеся за пределами дома, которые насмешливо и предвзято относились к словам Спасителя и смехом высказывали свое недоверие. Матфей показывает то, как эти люди отреагировали на слова Спасителя. Они Ему не поверили в том, что Он сумеет совершить чудо воскрешения, и поэтому смеялись над Ним. То есть подняли на смех слова Спасителя, потому что посчитали их неверными. Поскольку смеялись люди, окружавшие дом, а не находившиеся внутри дома, то уместно заметить, что их смех был мгновенным ответом на слова Спасителя. Можно предположить, что свирельщики ещё не успели выйти из дома, когда раздался смех недоверчивых людей. Матфей поэтому и пишет в одной фразе, передавая эту мысль "ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним" (Матф.9:24) Вероятнее всего люди, находившиеся вне дома, услышали слова Спасителя через открытые двери и окна, рядом с которыми они стояли. И громким и выразительным смехом громогласно продемонстрировали свое недоверие к этим словам Спасителя.

Можно предположить, что одни и те же слова Спасителя о том, что девица только спит, вызвали различное восприятие у народа и различное понимание этих слов. Но несмотря на различное восприятие этих слов, часть народа ответила на них смехом. Можно предположить, что часть народа смеялась потому, что была уверена в том, что воскресить девицу нельзя. Эта часть народа смеялась над Спасителем потому, что считала то, что Он неправильно назвал усопшую спящей. Можно предположить, что другой причиной смеха у другой части людей было иное понимание этих же самых слов Спасителя. Эта группа людей смеялась потому, что считала, коль девица спит, то её не стоит и воскрешать и ради этого приходить пророку в дом некоторого начальника. Спаситель сказал слова о том, что девица спит, потому, что предвидел конечный результат С воих чудесных действий. Спаситель заранее знал, что сумеет воскресить эту девицу. И исходя из конечного результата чуда воскрешения и для объяснения его народу Он и сказал о том, что она всего навсего спит.

Если в этом стихе подготовка, осуществляемая Спасителем для совершения чуда воскрешения, заканчивается описанием смеха над Его словами, то в следующем стихе описывается совершение самого чуда воскрешения.

Вот как этот стих поясняется известными толкователями. Спаситель " повелевает всем выйти вон, потому что девица не умерла, а спит... дальнейшее сообщение, что "смеялись над Ним",- смеялись, конечно, потому что видели в Его словах по крайней мере ошибку " (А.П. Лопухин, Толковая Библия, ук. изд., т.9, с.185). " А дочь Иаира сейчас будет воскрешена; плакать над нею не надо. Не плачьте! говорит Иисус, она не умерла, но спит! " (Б.И. Гладков, Толкование Евангелия, 4-е издание, С-Пб., 1913, с.315).

Описание последующих событий содержится в следующем стихе.


Газета "БЛАГОВЕСТ", апрель-декабрь 2004 г.